ZAZ - Je veux (Я хочу) — Блог Ивана Боброва

ZAZ — Je veux (Я хочу)

Одна из моих любимых французских песен! ZAZ просто заряжает своей энергией, активными призывами к самовыражению и жизни по своим правилам. Содержательный текст, мотивирующий настрой и великолепный ритм — в этой песне есть всё, чтобы понравиться как искушенным меломанам, так и любителям всего французского. Думаю, если бы мне пришлось выбирать для своего проекта музыкальный девиз, им однозначно стала бы эта композиция! В общем, слушайте, делайте выводы и делитесь ими в комментариях :) Поехали…

Donnez-moi une suite au Ritz,
Je n’en veux pas
Des bijoux de chez Chanel,
Je n’en veux pas
Donnez moi une limousine,
J’en ferais quoi
Papalapapapa
Offrez moi du personnel,
J’en ferais quoi
Un manoir à Neuchâtel,
Ce n’est pas pour moi
Offrez moi la tour Eiffel,
J’en ferais quoi

Je veux de l’amour, de la joie,
De la bonne humeur
Ce n’est pas votre argent
Qui fera mon bonheur
Moi je veux crever la main sur le cœur
Allons ensemble découvrir ma liberté
Oubliez donc, tous vos clichés
Bienvenue dans ma réalité

J’en ai marre de vos bonnes manières
C’est trop pour moi
Moi je mange avec les mains
Et je suis comme ça
Je parle fort et je suis franche
Excusez-moi
Fini l’hypocrisie moi, je me casse de là
J’en ai marre des langues de bois
Regardez-moi
Toute manière je vous en veux pas
Et je suis comme ça
Je suis comme ça

Je veux de l’amour, de la joie,
De la bonne humeur
Ce n’est pas votre argent
Qui fera mon bonheur
Moi je veux crever la main sur le cœur
Allons ensemble découvrir ma liberté
Oubliez donc, tous vos clichés
Bienvenue dans ma réalité

Je veux de l’amour, de la joie,
De la bonne humeur
Ce n’est pas votre argent
Qui fera mon bonheur
Moi je veux crever la main sur le cœur
Allons ensemble découvrir ma liberté
Oubliez donc, tous vos clichés
Bienvenue dans ma réalité

Художественный перевод песни вы можете прочитать вот здесь:

Оригинал:http://fr.lyrsense.com/zaz/je_veux
Copyright: http://lyrsense.com ©

Мой авторский подкаст с расширенными объяснениями Вы можете послушать вот здесь:

Подробная инструкция по работе с моими материалами

Теперь посмотрим на текст этой популярной песни:

Donnez-moi — дайте мне (donner — давать)
une suite au Ritz — номер-люкс в отеле “Ритц”
Je n’en veux pas — я этого не хочу, мне этого не хочется (je veux — я хочу, je ne veux pas — я не хочу, je n’en veux pas — я этого не хочу)
Des bijoux — ювелирные изделия, дагоченности
de chez Chanel — от Шанель
Je n’en veux pas — мне этого не хочется
Donnez moi — дайте мне
une limousine — лимузин
J’en ferais quoi — что мне с ним делать (“я бы с ним сделала что?”, faire — делать, quoi — что (в вопросе))

….
Offrez-moi — предложите мне (offrir — предлагать)
du personnel — персонал
J’en ferais quoi — что мне с ним делать (“я бы с ним сделала что?”, faire — делать, quoi — что (в вопросе))
Un manoir — особняк, замок
à Neuchâtel — в Невшатель
Ce n’est pas — это не (есть) (c’est — это)
pour moi — для меня
Offrez moi — предложите мне
la tour Eiffel — Эйфелеву башню
J’en ferais quoi — что мне с ним делать

Je veux — Я хочу (vouloir — хотеть)
de l’amour — любви
de la joie — радости
De la bonne humeur — хорошего насторения
Ce n’est pas — это не (есть)
votre argent — ваши деньги (l’argent — деньги, серебро)
Qui fera — которые сделают
mon bonheur — мое счастье (le bonheur — счастье)
Moi je veux — я хочу (Moi — тоже означает “я”, но здесь исп. для усиления, чтобы показать что “именно я хочу”)
crever — умереть
la main sur le cœur — положа руку на сердце, с чистой совестью (“рука на сердце”)
Allons — давайте (глагол aller “идти” используется как русское “давать…”: давай пойдем, давайте сделаем…)
ensemble — вместе
découvrir — откроем, обнаружим
ma liberté — мою свободу
Oubliez — забудьте
donc — так что
tous vos clichés — все ваши клише (le cliché — клише)
Bienvenue — добро пожаловать
dans ma réalité — в мою реальность (la réalité — реальность)

J’en ai marre — мне надоели (выраж. “я сыта по горло”)
de vos bonnes manières — на ваши хорошие (=правильные) манеры
C’est trop — это слишком
pour moi — для меня
Moi je mange — я ем (Moi — подчеркивает, что “именно я ем”)
avec les mains —  руками (досл. “с руками”, la main — рука)
Et je suis — и я (есть)
comme ça — вот такая
Je parle fort — я говорю сильно (=громко)
et je suis franche — и я (есть) прямолинейная
Excusez-moi — извините
Fini l’hypocrisie — кончено лицемерие (l’hypocrisie — лицемерие)
moi je me casse — я (меня) сваливаю (se casser — валить, сваливать)
de là — отсюда
J’en ai marre — мне надоели
des langues de bois — деревянные языки (“языки из дерева”, шаблонные речи, la langue — язык)
Regardez-moi — смотрите на меня
Toute manière — в любом случае (сокр. вариант фразы “de toute manière”)
je vous en veux pas — я на вас не сержусь (en vouloir — сердиться)

я на вас не сержусьОригинал: http://fr.lyrsense.com/zaz/je_veux
Copyright: http://lyrsense.com ©
Et je suis — и я (есть)
comme ça — вот такая
Je suis comme ça — я (есть) вот такая

Бонусное видео! Перелагаю послушать очень непосредственный и «уличный» вариант исполнения! Мощный заряд энергии и энтузиазма гарантирован:

Подробное описание проекта, а также песни на других языках Вы сможете найти по вот этой ссылке.

Задавайте любые вопросы в комментариях. С радостью Вам отвечу :)

С верой в Ваш успех,
Иван Бобров

Комментировать или задать вопрос