Bénabar - Tu peux compter sur moi (Ты можешь на меня рассчитывать) — Блог Ивана Боброва

Bénabar — Tu peux compter sur moi (Ты можешь на меня рассчитывать)

Простенькая французская песня с невероятной «слышимостью» текста и засильем разговорных фраз от малоизвестного для нас французского автора. Тонны полезных разговорных выражений и телефонной лексики уже ждут Вас! За дело!
Si t’as besoin de moi,
Peu importe le problème,
Pour te tendre la main
si les autres portes se referment,
La mienne est ouverte
sans question, sans conditions,
Faut juste s’entendre sur la date
J’ai des obligations.
Tu peux compter sur moi,
Quand tu veux et où que ce soit,
Je serai toujours là pour toi,
Tu peux compter sur moi,
Mais surtout n’oublie pas…Faut pas que ce soit trop loin,
Je prends pas l’avion j’ai trop peur,
je prends pas non plusle bateau
Parce que j’ai le mal de mer.
Je peux venir en train
Mais je voyage en première,
Comme je conduis pas,
Pour la voiture il me faut un chauffeur.
Sinon, à part ça,
tu peux compter sur moi.Si tu as perdu le goût et perdu le chemin,
Si tu tiens à peine debout,
Si c’est la peine qui te tient.
Si tu te sens seul,
Si t’as besoin d’une épaule,
Si tu te sens mal, t’hésites pas,
Tu m’appelles.

Tu peux compter sur moi,
Quand tu veux et où que ce soit,
Je serai toujours là pour toi,
Tu peux compter sur moi,
Mais surtout n’oublie pas…

Le week-end ça m’arrange pas,
La semaine je suis pas trop joignable.
Les vacances pourquoi pas,
Sauf que je coupe mon portable.
Je peux je crois en juin,
Mais vaut mieux que je vérifie.
Dimanche en huit je fais rien, ah non!
Je serai pas à Paris.
Sinon, à part ça,
Tu peux compter sur moi.

Le mieux,
Le mieux c’que tu ne m’appelles plus
Oui, oui, non j’ raccroche, oui
Il faut m’ laisser maintenant
Voilà, j’raccroche, oui

Faut pas que ce soit trop loin
Et faut choisir le bon jour,
Mais je serai là pour toi,
J’espère que tu en es sûr.
Tu me raconteras tes malheurs,
Je dirai des banalités,
On parlera pendant des heures
Et si c’est pas assez,
je te jouerai n’importe comment
Les morceaux de Joe Dassin,
On sortira les trompettes
Et tant pis pour les voisins.

Si un jour ça va pas,
J’espère que tu viendras…
Je compte sur toi.

Художественный перевод читайте вот здесь:
Оригинал: http://fr.lyrsense.com/benabar/tu_peux_compter_sur_moi
Copyright: http://lyrsense.com ©
Слушайте мой авторский каст с расширенными объяснениями:

А теперь посмотрим на детальный разбор песни:

Si t’as besoin de moi — если ты имеешь потребность во мне (= если я тебе нужен)
Peu importe — не важно, независимо от тогомало важно«)
le problème — (какая) проблема
Pour te tendre — чтобы тебе протянуть
la main — (за) руку
si les autres portes — если другие двери
se referment — закрываются
La mienne — моя
est ouverte — (есть) открыта
sans questions — без вопросов
sans conditions — без условний
Faut juste — нужно только
s’entendre — договориться
sur la date — о дате
J’ai — я имею (= у меня есть)
des obligations — дела, обязательства (досл. «облигации»)

Tu peux — ты можешь (pouvoir — мочь)
compter — рассчитывать
sur moi — на меня
Quand tu veux — когда ты хочешь (vouloir — хотеть)
et où que ce soit — и где бы это ни было («и где что это было»)
Je serai toujours — я буду всегда (être — быть)
là — там (часто используется в смысле «я есть, я рядом»)
pour toi — для тебя
Tu peux — ты можешь
compter — рассчитывать
sur moi — на меня
Mais surtout — но особенно
n’oublie pas… — не забывай… (oublier — забывать)

Faut pas — не надо (сокр. от il ne faut pas)
que ce soit — чтобы это было
trop loin — слишком далеко
Je prends pas l’avion — я не сажусь в самолет (досл. «я не беру самолет», prendre — брать)
j’ai trop peur — мне слишком страшно (досл. «я имею слишком много страха»)
je prends pas — я не сажусь (досл. «я не беру»)
non plus — тем более (в смысле: тоже нет)
le bateau — (в) корабль
Parce que — потому что
j’ai — я имею
le mal de mer — морскую болезнь
Je peux venir — я могу приехать
en train — на поезда
Mais je voyage — но я путешествую
en première — в первом (классе)
Comme — поскольку
je conduis pas — я не вожу (conduire — водить)
Pour la voiture — для машины
il me faut — мне нужен (il faut — надо, il me faut — мне надо)
un chauffeur — водитель, шофер
Sinon — а так
à part ça — кроме этого
tu peux compter sur moi — ты можешь рассчитывать на меня

Si tu as perdu — если ты потерял (perdre — терять)
le goût — вкус (к жизни)
et perdu — и потерял
le chemin — путь
Si tu tiens — если ты дежишь
à peine — сложность
debout — на ногах, стоя (= если тебе сложно стоять)
Si c’est la peine — если это боль
qui te tient — (которая) тебя держит
Si tu te sens — если ты себя чувствуешь (досл. «если ты тебя чувствуешь», sentir — чувствовать)
seul — одиноко
Si t’as besoin — если тебе нужно («если ты имеешь потребность»)
d’une épaule — в (одном) плече
Si tu te sens mal — если ты себя чувствуешь плохо
t’hésites pas — не стесняйся (s’hésiter — стесняться, себя стеснять)
Tu m’appelles — ты мне звони (appeler — звонить)

Le week-end — уик-энд
ça m’arrange pas — оно меня не устраивает (arranger — устраивать)
La semaine — на неделе (досл. «неделя»)
je suis pas trop joignable — я не есть слишком доступный
Les vacances — отпуск
pourquoi pas — почему нет
Sauf que — правда, разве что
je coupe — я выключаю (couper — выключать, прерывать, перерезать)
mon portable — мой мобильный
Je peux — я могу
je crois — я думаю (досл. «я верю»)
en juin — в июне
Mais vaut mieux — но лучше
que je vérifie — чтобы я проверил (vérifier — проверять)
Dimanche — воскресенье
en huit — в восемь
je fais rien — я не делаю ничего (faire — делать, досл. «я делаю ничего»)
ah non! — а, нет!
Je ne serai pas — я не буду
à Paris — в Париже
Sinon — а так
à part ça — кроме этого
Tu peux compter sur moi — Ты можешь рассчитывать на меня

Le mieux — лучше
Le mieux c’que — лучше, чтобы
tu ne m’appelles plus — ты мне больше не звонил
Oui, oui, — да, да
non — нет
jе raccroche — я вешаю трубку (raccrocher — вешать, вешать трубку)

Il faut — надо
mе laisser — меня оставить
maintenant — сейчас
Voilà — вот
j’raccroche — я вешаю трубку
oui — да

Faut pas — не надо
que ce soit — чтобы это было
trop loin — слишком далеко
Et faut choisir — и надо выбрать
le bon jour — хороший день
Mais je serai là — но я буду там (в смысле: я есть, я рядом)
pour toi — для тебе
J’espère que — я надеюсь, что
tu en es — ты в этом (есть)
sûr — уверен (être sûr — быть уверенным)
Tu me raconteras — ты мне расскажешь (raconter — рассказывать)
tes malheurs — твои беды, несчастья
Je dirai — я скажу (dire — сказать)
des banalités — банальности
On parlera — мы будем говорить (parler — говорить)
pendant des heures — часами («на протяжении часов»)
Et si c’est pas — и если это не есть
assez — достаточно
je te jouerai — я тебе наиграю (jouer — играть)
n’importe comment — не важно как
Les morceaux — кусочки
de Joe Dassin — (песен) Джо Дассен
On sortira — мы достанем (sortir — выходить, доставать)
les trompettes — трубы
Et tant pis — и тем хуже
pour les voisins — для соседей

Si un jour — если однажды (досл. «если (в) один день»)
ça va pas — всё плохо (досл. «оно не идет»)
J’espère que — я надеюсь, что
tu viendras — ты придешь (venir — приходить)
Je compte sur toi — я рассчитываю на тебя

Откройте для себя мой блог и познакомьтесь с другими французскими композициями!

Читайте подробное описание проекта, а также обзоры песен на других языках по вот этой ссылке.

Задавайте любые вопросы в комментариях. С радостью Вам отвечу :)

С верой в Ваш успех,
Иван Бобров

Комментировать или задать вопрос