Книги о языках — Блог Ивана Боброва

Книги о языках

В этом разделе я собрал для Вас самые интересные книги об иностранных языках, методах их изучения, известных полиглотах и выдающихся лингвистах. Только выдающиеся книги для выдающихся читателей (отбирал из жемчуга)! Надеюсь, что информация, содержащаяся в этих текстах, вдохновит Вас на новые языковые подвиги так же, как она вдохновляет меня.  Приятного чтения!

1. Като Ломб «Как я изучаю языки»

236853Те, кто когда-нибудь пытался выучить новый язык по книгам, понимают, как это тяжело и мучительно. Знала об этом и автор сегодняшнего произведения, только вот особых альтернатив у нее не было, а желание — било через край. Благодаря своей настойчивости и упорству она освоила 16 языков! Встречайте:

Като Ломб — известная венгерская переводчица, писательница, одна из первых синхронных переводчиков в мире. В книге она описывает свой метод изучения иностранного языка. Большинство языков Ломб освоила самостоятельно, работая исключительно с учебниками и художественной литературой на изучаемом языке. Свой метод освоения языков она описала в книге «Как я изучаю языки». Ее принцип основывается на «полном погружении в язык»: грамматика осваивается параллельно с чтением оригинальных текстов и заучиванием устойчивых словосочетаний, которые наиболее часто употребляются в устной речи.

Таким вот образом Като освоила до свободного владения целых 4 иностранных языка: русский, английский, французский, немецкий (+ венгерский, но он у нее родной :) ). Кроме того она понимала итальянский, испанский, японский, китайский и польский языки, могла со словарем читать на болгарском, датском, румынском, словацком, украинском, латыни. Причем обратите внимание: родилась она в 1909 году, т.е. выучила все эти языки в, мягко говоря, «некомфортных» условиях. Судите сами:

  • детство провела во время Первой мировой войны
  • во время Второй мировой тайно изучила русский, сидя в бомбоубежище и читая русскую классику
  • учила языки преимущественно по бумажным книгами (никаких электронных носителей!)
  • учила языки без Интернета, блогов, подкастов и Youtube
  • учила языки без MP3-плеера и iPod
  • все свои языки Ломб освоила практически самостоятельно, без курсов и репетиров
  • за несколько лет до смерти начала учить иврит (умерла в 94!)

Метод Като Ломб заключался в следующем: она брала книгу на иностранном языке, читала ее один раз со словарем. Примерно через неделю она уже догадывалась о сути прочитанного, через месяц — всё понимала, а через два — уже во всю наслаждалась текстом. Так она пополняла свой словарный запас, набирая новую лексику и прорабатывая грамматику иностранного языка.

Мы изучаем языки потому, что язык – единственное, что небесполезно изучить даже плохо

К. Ломб

Как Вы понимаете, на сегодняшний день ее метод изрядно устарел, но упорству и мотивации этого полиглота можно только позавидовать. Так что читайте, вдохновляйтесь и пользуйтесь всеми преимуществами жизни в ХХI веке, которых не было у автора этой книги.

Своим примером Ломб ясно показала, как изучение иностранных языков помогает сохранять ясность ума и по-максимуму использовать свой интеллектуальный потенциал.

Человек лишь в том случае чувствует себя близким к своему родному языку, когда он знает иностранные. Гёте однажды сказал: «Кто не знает иностранных языков, о своем не знает ничего»

К. Ломб

Откуда она брала мотивацию?

Где находила столько времени?

Для чего так много «парилась», когда можно было освоить 2-3 языка и не напрягаясь пользоваться ими для работы?

Как мне кажется, она была влюблена в то, что делала, а времени на нытье и оправдания у нее просто не было. Так что любите свой иностранный язык, и он непременно ответит Вам взаимностью! :)

Детально ознакомиться с бесценным творением Като Ломб Вы можете вот здесь. Очень рекомендую!

2. Елена Шипилова «Точка выхода из языка или Как бросить учить иностранный язык»

previewЗа сколько можно выучить иностранный язык? Одни заявляют, что для этого нужно в обязательном порядке 2 года молчать, и только потом пытаться издавать хоть какие-то звуки. Другие отчаянно призывают говорить с самого первого дня. У одних на освоения языка до разговорного уровня уходят годы, у других — пара месяцев. Так откуда де у нас взялась эта маниакальная привычка годами учить один и то же язык, в надежде, что «когда-нибудь потом ну уж точно заговорю»? Почему мы до сих пор занимаемся повальным самозомбированием, думая, что языки такие сложные и «неподъемные», а чтобы на них заговорить, нужны годы зубодробильных курсов и чемоданы грамматических пособий? Так как же бросить учить иностранный язык и начать им активно пользоваться в повседневной жизни? Как открыть рот и заговорить с иностранцем, пока остальные сидят и боятся?

Автор книги «Точка выхода из языка или Как бросить учить иностранный язык» (всего навсего 25 страниц) дает вполне однозначные и аргументированные ответы на эти вопросы. Ее точка зрения так со мной «срезонировала», что я даже написал отдельный пост, посвященный абсурдности долгого и мучительного изучения языков.

Но вернемся к нашим баранам. Прежде всего, Елена заявляет, что:

Любой язык — это передача информации, а не база данных

Е. Шипилова

И я не могу не согласиться, ведь языки — эти очень гибкие, пластичные инструменты, помогающие нам лучше понимать друг друга. Когда же мы бесцельно добавляем в них всё новые и новые элементы, усложняя тем самым и без того неплохо работающий инвентарь, мы лишь создаем себе новые проблемы. Вместо одного грамматического правили приходиться думать о 10! Какая уж тут коммуникация…

Когда же дело доходит до преподавателей и репетиторов, автор говорит следующее:

У нас преподавание иностранных языков несет абсолютно нездоровую цель, прикрываясь лозунгом: «Совершенству нет предела». У нас цель не научить, а научить учить

Е. Шипилова

Если вспомните свои попытки выучить язык в универе, сомнений в этом у Вас не останется…

Еще одна больная тема, о которой мало кто думает, начиная учить язык, это слова. Да вот только не все, а именно правильные, нужные, ключевые элементы конструктора, позволяющие с нуля ваять законченные предложения. Одиним из таких элементов Елена называет глаголы:

Смысл предложения передают глаголы. А существительные и прилагательные можно описать на пальцах. Если сыграете в игру, смысл которой — объяснить или показать загаданное слово, то заметите, что сложнее всего описать глаголы. Вот как Вы опишите глагол думать?

Е. Шипилова

И правда. Не знаю, как Вы, а я задумался :)

Идем дальше. При традиционном подходе к обучению языкам наши преподаватели (естественно имеющие филологическое образование) продолжают посыпать головы несчастных студентов словами наподобие:

  • сослагательное наклонение
  • страдательный залог
  • придаточное предложение
  • деепричастный оборот
  • etc.

Спрашивается, откуда учащиеся (не лингвисты!) должны всё это знать? Именно по этой причине свою уроки я пытаюсь делать максимально простыми и понятными, чрезмерно не погружаясь в грамматические дебри. А вот как поступает Елена:

Я в своем преподавании оставила всего лишь 4-5 грамматических терминов, одним из них как раз и было это «придаточное предложение». Теперь в моих объяснениях нет даже этого оборота, зато появился — «то, шо после комы» (кома — запятая)

Е. Шипилова

И правильно делает!

Скажу два слова о таких любимых нами дипломах и сертификатах. Сейчас модно хвастаться своими результатами TOEFL, IELTS и прочих популярных тестов. А Вы попробуйте реальным умением говорить похвастаться! Очень сомневаюсь, что сдача подобных тесто его дает (если только у Вас нет реальной, конкретной цели, для достижения которой Вам эти тесты нужны). Сдавать их по принципу «просто так, пусть будут на всякий случай» я бы не стал. И Вам не советую. Мои догадки по этому вопросу подтвердили слова Елены:

Уровень знаний языка — бестолковая штука. Ты или умеешь говорить, или не умеешь

Е. Шипилова

Не могу не упомнятуть ключевую концепцию книги о так называемой «точке выхода». Свое понимание этого феномена я подробно изложил вот здесь, а вот что пишет о нем автор:

Точка выхода — это когда Вы знаете ровно столько, сколько Вам нужно для нормального общения. Нормальное общение — это когда Вы говорите просто, но правильно

Е. Шипилова

На данный момент я вышел из 5 иностранных языков, чего и Вам искренне желаю! Ощущения после освобождения от языковых оков невероятные, а от открывающихся возможностей можно вообще потерять голову…

Среди русскоязычных людей очень принято восхищаться, когда человек хорошо знает свой родной язык, и говорит глубокими, литературными фразами. Не спорю, это великолепно и это — часть ораторского мастерства, но оказывается, что при изучении иностранного языка такой «прокачанный» русский лишь мешает! Казалось бы, парадокс, но в его истинности я смог убедиться на собственном опыте. Когда во время путешествия по Испании моему русскоязычному другу хотелось сказать что-нибудь на подобии «позвольте рассыпаться в тысяче благодарностей«, я объяснял, что для испанцев простого muchas gracias («большое спасибо») будет вполне достаточно. Именно поэтому:

Чем лучше ты знаешь свой родной язык, тем дольше будешь учить иностранный

Е. Шипилова

Мне эта книга просто взорвала мозг, подтвердив массу годами созревавших «языковых» догадок.

А Вы читали «Точку выхода…»? Что Вы о ней думаете?

3. Сусанна Зарайская «Легкий способ быстро выучить иностранный язык с помощью музыки. 90 действенных советов»

1008807500А с Вами бывало такое, что Вы долго читаете книги какого-то автора, следите за его выступлениями, проектами, читаете его блог или новостную ленту, и тут в один прекрасный день получаете от него личный е-мейл? Мозг отказывается верить в происходящее, не понимая, как человек, живущий «по ту сторону экрана» мог выйти с Вами на контакт…

Нечто подобное случилось у меня с автором этой книги — полиглотом из США Сусанной Зарайской, с которой я с недавних пор знаком лично :). Около двух с половиной лет я следил за ее деятельностью онлайн, прочитал все ее книги (об одной из которых сегодня Вам расскажу) и никак не мог понять: как может один человек свободно владеть 8 языками, да еще и говорить на них с практически безупречным произношением? При этом моя собственная склонность к языкам оставалась для меня полнейшей загадкой. Я абсолютно точно знал, что я:

  • не хожу на курсы
  • не сдаю тесты
  • не получаю сертификаты
  • не зубрю по 100 иностранных слов в день
  • не делаю упражнений по грамматике
  • не заучиваю бестолковые тексты

И… говорю на 4 языках! Все свои языки я учил (и до сих пор продолжаю это делать) ИНАЧЕ, но вот в чём это заключается и как объяснить свою методику людям, я просто не представлял. На помощь пришла книга Сусанны Зарайской под названием «Легкий способ быстро выучить иностранный язык с помощью музыки. 90 действенных советов». Сказать, что она ответила на все мои вопросы и предположения, касающиеся языков, — это ничего не сказать. Она стала настоящим концентратом тех техник и методик, которые я неосознанно применял годами, пока самостоятельно осваивал 4 иностранных языка.

Интересно, что в оригинале книга называется Language is Music (англ. «Язык — это музыка»), а впервые она попала мне в руки в своей испанской версии под названием El idioma es musica. Именно такие слова Вы уже могли читать в описании моей «Музыкотеки» — бесплатного проекта, который поможет Вам освоить звуки английского, французского испанского или итальянского за считанные недели! С уверенностью могу заявить, что без этой работы Сусанны мой творческий проект вряд ли бы когда-либо увидел свет.

Книга совсем небольшая, но пусть Вас не смущает ее объем: в ней Вы найдете массу практических фишек и приемов, помогающих сделать изучение любого языка веселым и необременительным. Некоторые люди, прочитав книгу Сусанны, называют советы автора «слишком простыми и очевидными». Но зная то, как я сам учил языки, как это делали другие полиглоты и какие результаты можно получить от применения авторских техник, описанных в книге, еще раз напомню:

За чужим успехом всегда скрываются секреты, но когда их узнаешь, они выглядят слишком простыми, чтобы ими воспользоваться.

Н. Грэйс

Именно поэтому я говорю, что языки можно и нужно учить с радостью и удовольствием. И если такие вещи, как:

  • пение иностранных песен в душе
  • запись своего голоса на микрофон
  • просмотр фильмов без видео
  • ведение дневника на французском
  • записывание текстов песен на слух

для Вас в принципе не кажутся возможными, то Вам прямая дорога на курсы и в языковые школы. С другой стороны, если Вы готовы с головой окунуться в новый язык, общаться на нём с носителями, слушать любимую музыку и сделать его частью своей жизни, то книга Сусанны Зарайской — как раз то, что Вам нужно, чтобы быстро набрать обороты и рвануть в мир новых возможностей.

Это не учебник и не пособие по грамматике. Это скорее грамотно собранный и великолепно скомпонованный гид, позволяющий во всю насладиться не только пунктом назначения (освоенным языком), но и прекрасно провести время в пути :). А живые и яркие истории из жизни Сусанны, ее путешествий и работы в разных странах делают эту книгу еще более насыщенной и притягательной. В ней Вы также найдете массу ссылок на самые разнообразные сайты и ресурсы, которые позволили автору освоить целых 8 языков, и в очередной раз убедитесь, что всё необходимое для штурма нового языка находится на расстоянии вытянутой руки.

Как говорит сама автор, книга не заменит вам учебник, но благодаря ей Вы научитесь слышать и чувствовать любой иностранный язык, узнаете, как учить языки самым экономичным путем и за 2, 3 максимум — 5 месяцев вполне комфортно чувствовать себя в общении. Читайте книгу Сусанны Зарайской по этой ссылке и Ваш взгляд на иностранные языки изменится навсегда!

Если хотите послушать Сусанну на 6 разных языка, смело открывайте ее статью на моем блоге «Языковой резонанс ИЛИ Самый большой секрет, о котором Вам не расскажут на курсах». Обещаю, Вы будете приятно удивлены :).

А Вы уже читали «Легкий способ быстро выучить иностранный язык с помощью музыки»? Поделитесь мнением в комментариях!

 

4. A.J. Hoge «Effortless English: Learn To Speak English Like A Native
(Эй Джей Хоуг «Английский без усилий: Научитесь говорить по-английски, как носитель»)

Без преувеличений, скажу: это — одна из лучших книг об изучении иностранных языков, в частности — английского. С видео и подкастов (Эй Джей Хоуга (A.J. Hoge), автора и создателя легендарной системы Effortless English, как раз и начались мои первые серьезные результаты в американском английском.

Когда я активно читал английские книги, переписывался с иностранцами в разнообразных чатах, смотрел уроки грамматики, но не говорил, на помощь пришли идеи и методы именно этого автора — одного из самых востребованных преподавателей английского на планете, учебные программы и тренинги прошли уже больше 40 миллионов людей по всему миру. Именно они помогли мне в последствии освоить еще 4 иностранных языка.

.
Естественно, как и наставлял A.J. Hoge:

  • самостоятельно
  • без репетиторов
  • без курсов
  • без языковых школ
  • без тестов
  • без грамматики
После прослушивания его видеоуроков, многочисленных подкастов, я получил совершенно четкое осознание: языки — это больше, чем странные слова, непонятная грамматика, тесты и сертификаты. Это мощный инструмент, помогающий изменять свою жизнь к лучшему, стирать границы между странами, открывать для себя новые личные и бизнес-возможности, и в целом — быстрее расти над собой.
.
Эй Джей — американец из Калифорнии, обучающий людей уверенно говорить на английском. Идеи, которые найдете в книге «Английский без усилий: Научитесь говорить по-английски, как носитель» (Effortless English Learn To Speak English Like A Native), пропитаны духом успеха, победы над собой, мотивации и прорыва! Здесь, как и в принципе на моем блоге, вы не найдете традиционных упражнений и сложных грамматических правил. В этой книге — голая и откровенная правда о том, как учит английский весь мир, почему в 90% случаев это не работает и что мы, как самостоятельные творцы своего языкового успеха, можем с этим сделать.
.
В своей книге Эй Джей приводит интересное понятие — the hidden curriculum (скрытый учебный план), суть которого состоит в следующем:
  • студент должен вести себя пассивно
  • сидеть в течение всего урока
  • не шуметь
  • повелеваться учителю
  • писать конспект
  • зубрить слова
  • делать упражнения
  • готовиться к тестам

Пассивных и послушных студентов легче контролировать, они облегчают жизнь преподавателям и другим представителям школьного персонала

A.J. Hoge

Это то, что я увидел, попав на первый курс киевского Политеха, это то, что наверняка видели Вы, посещая популярные курсы и языковые школы. Результат? Близкий к нулю. А все потому, что, по словам автора, такая учебная обстановка приводит к очень низкому уровню энергии у учеником. Меньше энергии — меньше концентрации. А если нет концентрации — не будет и английского.
.
Именно поэтому я присоединяюсь к словам Эй Джея, который заявляет:

Классная комната — худшее место для изучения языка

A.J. Hoge

Однажды я очень проникся этой идеей, причем так, что все свои языки учил во всевозможных местах (на пробежках, на берегу моря, в транспорте, в лесу), только не в стерильных учебных аудиториях.
.
Эй Джей делает огромный акцент на психологии, внутренних убеждениях и установках, которые есть у каждого изучающего английский язык. В этой книге собраны очень интересные техники, позволяющие лечить такую распространенную «английскую травму», программировать свое сознание на успех и тренировать свой английский каждый божий день! Помню, когда я только начинал знакомиться с идеями Эй Джея, я слушал его видео по 2-3 часа в день (теперь же прошу участников своих тренингов выделять на это хотя бы 30 минут в день, которые 100% найдутся у всех :) ).
.
Автору этой книги удалось помочь миллионам людей поверить в себя, создать позитивные убеждения и в конце-концов — заговорить на английском! Его 7 правил безупречного английского, которые вы найдете в этой книге, великолепно резюмируют основные идеи его методики.
.
Если ваш уровень английского в районе Intermediate и выше — смело беритесь за мировой бестселлер Эй Джея и выводите свой язык на новый уровень. На русский книга еще не переведена, но сам по себе оригинал (книга + аудиокнига) является отличным учебным материалом: он написан на простом, «живом» языке, за изучение которого так пропагандирует автор. Присоединяюсь к нему и я :).

А какие у Вас любимые книги? Какие из этих книг Вам понравились больше всего? Напишите в комментариях!

Комментировать или задать вопрос